观托洛茨基有感并以此自勉自古凭高多思绪,随风直到帝俄处。
王公贵族翩跹舞,不思民间冻死骨。
自幼勤学马恩书,革命一起惊鸿鹄。
彼得格勒振臂呼,政府垮台亡秦楚。
铁甲列车陷敌阵,荡灭白军建俄苏。
党内斗争败独夫,丰功伟绩竟被逐。
第四国际红旗处,工人翻身不为奴。
命运多舛毋自苦,世界革命翻天覆。
仔细听剧中人物的口音。
-斯大林说话是压低声音,并且有很重的格鲁吉亚口音,剧中都有突出。
而且,把高加索混混的气质演得活灵活现。
高加索人就是带着匪气,比较强悍。
在俄罗斯千万别惹高加索人。
而且,斯大林说话很谨慎,说话前要想半天。
这点剧中好像没有。
列宁口音很特别,列宁本来就出身贵族,说的俄语口音是贵族口音,以至于他在俄国早期的演讲,下面的工人农民很难听懂。
列宁出身富裕家庭,看他在巴黎出手大方,特别接近史实。
我在俄国呆过,并且在南美居住过,目前在加拿大。
他被杀之前,加拿大大使馆的确尝试警告过他,因为他的刺客是拿着加拿大护照。
最早接触到“托洛茨基”这个词还是在上个世纪七十年代的文献中提到的“托派”这个词。
在相关资料中,托洛茨基均被塑造为反革命,妄图推翻列宁和斯大林的正确领导,与帝国主义妥协,企图成为最高领导人,是一个不折不扣的左倾机会主义者。
前不久看《1984》,听说里面的“革命之敌艾曼纽”原型就是托洛茨基,便上网了解了一下,却惊奇地发现他是如此伟大:不屈不挠坚持革命,领导红军一步步取得胜利,是列宁的坚定盟友,敢于坚持自己的理想甚至不惜献出生命。
到底哪个才是真正的托洛茨基?
看过俄电视一台的《托洛茨基》,我才明白,这才是真正的托洛茨基,一个人。
故事以托洛茨基接受“记者弗兰克”的采访展开(我们都知道他的原型是斯大林派遣的刺客拉蒙.梅尔卡德尔),讲述了从他被沙皇流放到被斯大林驱逐的历史。
影片对史实本身做了较大改动,比如:现实中托洛茨基从未与拉蒙独处,更没有为他讲述自己历史;被放逐时大儿子谢尔盖是与托洛茨基一起走的,而不是只有夫妻俩……但总体而言,这部俄剧还是比较忠实于史实的,相比于某国神化领导人的宣传片不知好上几倍。
不得不说,托洛茨基是一个理想主义者。
在巴黎的俄国革命讨论中,他拒绝与敌对方的妥协,是少数坚信纯正的革命会成功的人;1905年革命失败后,他拒绝逃亡,坚持留下来继续领导革命;在被批判后,他也拒绝与斯大林妥协,不肯改变哪怕一丝强硬的态度……如果说斯大林是一名热衷权力的政治家,那么托洛茨基便是彻彻底底的革命家。
同时,他也有着革命者少有的理智。
在面对反抗苏俄舆论审察而游行的知识分子时,他在政治局中据理力争,保住了他们的性命,也为俄国的文化保存了一份力量。
但如果因此把他当作超越他人的伟人,那就错了。
且不论他不顾身在沙俄集中营的妻女逃往欧洲后又娶了一任妻子,面对革命所带来的巨大权力时,他也向其他人一样开始了不择手段的夺权。
为了把自己打造成超出众人、神一般的绝对领导者,也因为怀疑自己的妻子与其有暖昧关系,他设计除掉了对自己知根知底,对自己有恩的上尉乌金;对于不服从自己命令——哪怕这个人忠于国家——的人,即使栽赃陷害也在所不惜。
更不用说他对不支持革命村落的屠杀了。
他始终坚信自己是对的,将自己的思想强加在人民身上,为了巩固自己的权威,他不惜以牺牲他人生命为代价。
也许从民众看他时的惊恐眼神中,他明白了民众对他不是爱戴,而是畏惧。
导演显然不只想讲托洛茨基留给世人的形象。
“他或许不是一个好父亲,但他的确爱他的孩子们。
”他的墨西哥情人弗里达这样评价。
在对权力以及自己心中理想的追逐中,他忽略了妻子、儿女的感情。
晚年的他回忆起自己因政治而死的儿女,落下了伤心与懊悔的泪水。
他总是说从不会为自己的行为后悔。
真的不后悔吗?
晚年的他总是出现各种幻觉,被他忽视的,迫害的,处决的人如索命般出现在他的眼前。
幻觉出现本身就说明托洛茨基并不像他本人所说的那样坚强。
正如幻觉中的列宁所说:“你也怕死,而且怕的程度与其他人是一样的。
你愤怒是因为我说了出来。
”托洛茨基,这个社会主义历史上最复杂的名词,究竟是鬼,是神,还是人?
在他执政时,他不择手段地把自己塑造成神,他失败了,因为人性是掩盖不住的;在他下台后,他的政敌千方百计把他诋毁成鬼,他们也失败了,因为历史是掩盖不住的。
我认为,他是一个人,一个站在风口浪尖直面惨淡,一个一生渴望获得权力与荣耀,一个因忽略家庭而内心倍受煎熬的伟人。
9-23日开始看第一二集。
9-25日看了三四集。
以托洛斯基流亡西班牙时与记者谈自传为叙事线,自由地再现其一生的历史。
应该是今天俄国知识界认同的历史叙述,可以看到德国资金、间谍对革命的渗透;托与列宁、斯大林矛盾的来龙去脉;当然对共产党党业绩也是负面描写为主。
视听制作精良,保持了俄国与前苏联的美学标准。
9-26白天看完五六集。
讲了托直接指挥了十月革命及让功与列宁,以及布列斯特合约、建立红军等功绩,许多与过去历史记载的出入很大。
字幕是Google机器翻译的,词不达意,要靠猜着理解内容,但还是值得观看的,特别是它是去年俄国中央电视台纪念十月革命100周年播出的电视剧,代表了当前俄国政府、社会的主流看法,值得关心。
纠错:托罗斯基流亡的是墨西哥而非前面写的西班牙。
26晚上看完了七八集。
虽然字幕翻译很差,历史资料也了解不多,评价起来有些困难。
总的印象是编导在努力艺术地再现一个复杂的重要历史人物,虽然不少事件、场面处理得简单、脸谱化,但主要人物的历史经历、地位及个性还是让人印象深刻,也会引起观众的进一步思考与探究。
先將分集的感想簡單拼湊在一起。
【1】劇中托將國家的民眾比作女人,認為需要強硬地向他們提供乃至灌輸理念,透露出替代主義(取代主義)。
然而1905年前後的托是反對列寧提出的“由黨組織取代無產階級,高居與工人群眾之上來處理問題”的這種“取代主義”傾向的。
十一抽殺整肅新成立的紅軍士氣;早期獄中經歷及姓氏由來。
【2】【3】乃至到第三集都花了很多時間在與第二任妻子相識、弗洛伊德、在巴黎的情節上,不知道這麼設置的目的。
全劇的時空切換的拍攝手法很有特色,在每集首尾的現實場景之間插入基本是以時間順序鋪陳的生平重要事件,但是這個階段我認為很值得設置俄共二大的劇情以突出他和列寧最初的分歧,“列寧的棍子打了列寧自己”。
好在其中起碼涉及了1905革命的橋段。
【4】在流亡至墨西哥時期與托洛茨基有染的女畫家弗里達·卡洛,托洛茨基居住的藍屋就是由她的丈夫提供。
8月彼得格勒發生的科爾尼洛夫事件,為抵禦後者的兵變,時任總理科倫斯基不得不依仗布爾什維克武裝力量的援助。
台版的翻譯有很多地方譯名不同,但是08:24這裡的翻譯我認為不正確,台詞中可以聽到“孟什維克”這個詞。
“托洛茨基是一個孟什維克”和“托洛茨基不是布爾什維克(劇中翻譯成多數派,在大陸的翻譯語境內就是錯誤的)”表達的不是相同的意思,兩個概念並不互斥,哪怕互斥,這樣翻譯也不忠於原台詞。
08:24 “我們黨仍推選他為執委會新成員” 這裡的執委會可能是“彼得格勒中央执委会”或“全俄中央执委会”。
馬欽(马尔金(Маркин))原型 https://www.bilibili.com/read/cv14844421/【5】本集主要放在托的子女和十月革命上。
與前妻的兩個女兒,妮娜死於肺結核,季娜在巴黎自殺,季娜的兒子今年剛剛過世。
季娜長期處於巨大的精神折磨中,既對父親無比崇拜,但是似乎又無法獲得他的認可,在情緒拉扯中崩潰。
和娜塔莉亞的兩個兒子,廖瓦(劇中翻作列夫)在30年代長期在巴黎為托充當第四國際及海外托派的聯絡員和負責相關工作,經常在和托來往的書信中被托指責辦事不力,事實上承擔了非常重要的海外聯絡任務,托說“被驅逐後我的每一部作品都應該同樣署上廖瓦的名字”,在《流亡的先知》中對聽聞廖瓦死訊後的夫妻二人描寫也著墨最多,是托洛茨基重要的助手,死於最信任的,實則是格別烏的間諜朋友之手;二兒子謝爾蓋,不問政治、專心求學和研究,在托被驅逐後被捕。
一些研究對十月革命爆發時列宁到達斯莫爾尼宮的時間有爭議,但是劇中二人見面時他對托的態度應該是改編的。
【6】《布列斯特條約》,當時由越飛擔任蘇維埃代表團團長。
《武裝的先知》中提到第一次談判與1917年12月9日開始,托洛茨基27日才到場,取代越飛作為代表,因此與劇中呈現的“3日”開始會議不同。
主持會議的是同盟国东线部队参谋长马克斯·霍夫曼。
次年1月,苏维埃政权召开中央和地方负责人会议。
60人出席的会议上,赞成布哈林坚持战争主张的32人,赞成托洛茨基不战不和主张的16人,赞成列宁单独媾和主张的仅15人。
在月底的苏维埃会议上托洛茨基的提議被通過,被授權在談判桌上推行他的政策。
在列寧同意“如果德方最後通牒就簽約”的情況下,托洛茨基在收到通牒後卻發佈拒絕聲明,導致德方大舉進攻。
此後這會那會又開來開去,1918年3月3日蘇俄正式簽署條約,割地、承認周圍部分共和國的獨立。
為了抓緊時間組建紅軍,托提議起用大量的前沙皇將軍,同時配備“政委”一職作為約束。
條約為蘇俄組建紅軍爭取了時間。
伏羅希洛夫在察裡津戰役中指揮失當被捕。
劇中段部分托洛茨基和傑克森的橋段很有趣,托將談判過程中的蘇俄比作掉入鱷魚潭的落水者,四周危機四伏,既有舊白軍在邊境蠢蠢欲動,又有帝國主義國家環伺。
這時德國提出了一個看起來能為新生的共和國爭取發展空間的條件,觀眾也可以代入歷史角色體會一下當時決策者的兩難。
【7】【海軍軍官為阿列克谢•米哈伊洛维奇•沙斯特尼(Alexey Mikhailovich Shchastny),為實質上的波羅的海艦隊司令,要求將彼得格勒防衛管理權移交給波羅的海艦隊海軍獨裁政權,後以反革命罪名被逮捕。
6月13日,俄罗斯通过一项恢复死刑的法令,沙斯特尼于 1918 年 6 月 21 日被判处死刑。
执行判决的是拉脱维亚步枪兵。
6月22日凌晨4点40分,阿列克谢•沙斯特尼在亚历山大军事学校的公共花园被枪杀。
由于天色还很黑,队长特意将白色帽子举在胸前,免得他们失手。
托洛茨基亲自出席了这次处决。
】——Wikipedia劇中的會或許是全俄中央執委會主席團會議,斯大林在列寧表態後率先舉手;季加二人反對,正如在面對革命是否應該起義問題時一樣。
【被告律师日丹诺夫对此事感到愤怒,向全俄中央执行委员会主席团发出声明,要求推翻判决,但遭到拒绝。
唯一欣赏这位律师工作的人是他的委托人。
在克里姆林宫境内的一所监狱执行死刑的前一天晚上,沙斯特尼给日丹诺夫写了一封信,这封信没有交给收件人,而是附在案件中:“亲爱的 V.A.,今天在审判中,您拯救我生命的真诚执着的愿望深深地触动了我的灵魂。
我看到你正在努力引导这个过程走向对我有利的结果,我为你的经历感到心痛。
让我诚挚的谢意成为您在目前如此绝望的过程中的一些安慰,而我的情况就是如此。
我坚定而温暖地握着你的手。
衷心的俄罗斯人谢谢你。
”】——Wikipedia圖哈切夫斯基出生於沙俄貴族家庭,18年加入布爾什維克,在21年3月的喀瑯施塔得水兵起義中和托洛茨基一起領導鎮壓行動,想看簡述可以參考文章《苏俄喀琅施塔得兵变真相》(左凤荣)。
刺殺列寧的范尼卡普兰,據説是一位盲人。
有一個嚴重錯誤是01:30顯示8月21日,但是前一天他就已經遇刺。
集末和列寧二人的對談戲是劇中列寧扮演者的演技給我留下最深印象的橋段。
托洛茨基在世的最後一年裡的居所有嚴格的警衛把守,訪客需要被搜身,而在第一集中的掃射事件後甚至墨西哥當局準備為他在住所周邊建一些安全目的的高墻。
但是托並不喜歡這樣,“我的客人們不是刺客,不應該那樣對他們”,“我不要活在監獄一樣的環境裡”。
【8】01:16 右下角身份顯示為Agent GPU,即“國家政治保衛局特工”,而非字幕顯示的內務人民委員部特工;然而這個機構在23年就已經升格為國家政治保衛總局OGPU,而後者在34年併入了內務人民委員部NKVD。
因此在40年的時間點應該不存在GPU這個組織,原劇中信息應該有誤而字幕是正確的。
托洛茨基坐車經過莫斯科,然而城鎮卻是破敗的景象。
4年左右的內戰幾乎粉碎了這個年輕工人國家的工人階級,使之處於巨大的真空狀態中,城市工人數量銳減。
列夫·謝多夫,1906年出生,托洛茨基和娜塔莉亞的長子,此後終生為父親的政治事業盡力。
劇中15歲長成這模樣,又是上大學又是搞遊行,有點早熟了。
1921年戰時共產主義下的蘇俄有嚴重的糧食危機,在幾年之後擔任美國總統的胡佛的領導下,美國救濟局(American Relief Administration)向蘇俄援助了大量的物資和糧食,緩解了部分的糧食危機,PBS有一集美國經歷紀錄片專門講這次的行為,想看的可以私信我。
根據《古拉格·一部歷史》的記述,高爾基在蘇聯集體化後大踏步開始社會主義建設的時期沒少為當局和斯大林唱讚歌,和劇中那個時段表現出的態度大相徑庭。
很有名的一張豎版斯大林在照片右側正面面向鏡頭的抬棺照,裡面躺著的就是高爾基。
1922年4月俄共十一大設立總書記職位,由斯大林擔任。
年底的列寧遺囑中就提到“建議將斯大林從總書記的位子上拿掉”。
關於斯擔任這一要職的推手是誰,可以閱讀這篇文章《斯大林担任总书记的幕后推手》http://www.shsjcb.com/sjcb/bkview.aspx?bkid=253608&cid=75692922:03生卒年錯誤。
伊万·亚历山德罗维奇·伊雷因(俄语:Ива́н Алекса́ндрович Ильи́н,1883年4月9日—1954年12月21日),俄罗斯宗教及政治哲学家、白俄记者,俄罗斯全军联盟的理论家。
从1918年4月起,他因涉嫌反共活动而入狱多次。
1922年,他与一百六十余名知识分子登船离开俄国。
此后他在德国柏林居住,成为白俄运动的主要理论家,在德国和其他欧洲国家讲学。
34:16 俄共十一大政治局委員共七人。
畫面左邊的是李可夫,中間的是托姆斯基。
44:44 1928年1月17日格別烏特務前來押解托洛茨基前往哈薩克的阿拉木圖,奉命逮捕托洛茨基的軍官竟是內戰時期托洛茨基軍用專列上的一名警衛。
托洛茨基安慰逮捕他的人,勸他執行命令。
列寧中風到驅逐托洛茨基間隔大概有5年,但是劇中的呈現給人一種時差上的錯覺。
根據《被解除武裝的先知》中的描述,在托洛茨基最後即將登上出境的火車時,出現了45:30的一幕,廖瓦喊道:“同志們,他們要抓走托洛茨基同志!
”但是沒有一聲驚叫。
至於45:56處登上“伊裡奇號”前往君士坦丁堡,已經是被從官邸中揪出來的一年後了,同行的有他們的大兒子,並不是只有夫妻兩人。
感興趣的朋友可以去搜搜劇中人物的歷史照片,劇中只要是有跳出人名介紹的角色,劇組對他們形象的還原度都實現得很高。
這就可以切入一個有趣的角度,那就是列寧和斯大林的選角。
劇中的列寧是個中年油膩娘娘腔,而後者的扮相就差把土匪兩個字刺在臉上,在演員選擇如此忠於歷史原型的劇裡,這兩個角色的形象呈現或許側面體現了主創對他們的態度。
比較遺憾的是在劇裡沒有看到諸如俄共二大、更充實一些的十月革命描寫、喀瑯施塔得鎮壓前後、三駕馬車在大會上排擠托以及十五大上斯大林派將托季反對派清除出黨的場面,和弗里達、娜塔莉亞過多的感情戲安排可能是出於商業元素的考量。
劇末放了一句《箴言》中的句子,同樣不明所以。
比起原句,選取“義人的路好像黎明的光,越照越明,直至正午”一句感覺更貼切。
我個人很喜歡劇中選取托洛茨基在內戰期間的軍用專列作為和他角色對標的意象。
天寒地凍、殘兵敗將,專列吐著黑煙,在皚皚白雪上風馳電掣。
專列車頭的正前方是一個巨大的金屬紅五星,五個尖角被彎曲的鋼筋適當地扣住,伴隨軌道的顛簸堅定向前。
革命後直到1921年左右是托洛茨基處於權力高點的時段,作為革命軍事委員會主席,他一手創造了年輕共和國的紅色衛隊,為新政權的發展拉出生存空間;但在戰事平息後,剩下的更多是廢墟和瘡痍。
作為第一個無產階級國家,俄共高層對保住勝利果實極度敏感,越是視若珍寶,越會矯枉過正。
務必擊潰敵人這句話說得容易,而劃清誰是敵人則是個哲學問題。
整體來說是一部很不錯的劇集,對此前只在文字上了解過的很多內容有了具象化的對應,借着整部劇也把新近的知識重新梳理了一遍,常看常新。
至於有的觀眾死抓一部劇的立場和屁股,死盯著它黑了誰,和史實是否相違背,在我看來都有些詼諧。
藝術創作從沒有承諾過給觀眾提供正史,甚至何謂正史也歷來眾說紛紜。
多涉獵多思考,兼聽明辨,才不至於陷入看待歷史人物和事件的偏頗視角。
花两周时间,看完2017年的俄剧《托洛茨基》。
一共八集,故事在两个时空展开,一个是十月革命前后十几年的俄国和西欧,一个是1940年他遇刺前后的墨西哥。
墨西哥那部分的背景和《寻梦环游记》一样,都是亡灵节。
前七集,托洛茨基每集都会在片尾见一个亡灵(关于他四个孩子那一集,自然是四个亡灵)。
每一集的故事,也基本都是围绕这个“亡灵”生前与主角的交集、对主角的影响展开,这种结构无疑还是很适合历史剧的,让大事件的戏剧性更强(但可能牺牲了史实性,不过作为非纪录性质的电视剧,在尊重历史背景和重大事件轨迹的前提下,戏剧性无疑更重要)。
印象深刻的是弗洛伊德、马尔金那两集,前者的学说影响了他的革命理论。
还有他四个孩子那一集,十月革命就被安排在这一集了。
最后一集的“亡灵”是他自己,他和列宁计划赶走斯大林的行动被迫折戟。
他指挥十月革命和创建红军的功勋完全被抹掉。
作为个人,他最终也被他自己指挥内战时乘坐的装甲列车所碾碎。
批评和反思是该剧的主题之一,剧中更不吝惜展现主角的污点,但主角命运所带来的悲剧感仍然扑面而来。
当时没有看明白的地方,浔生在评论里面说的很清楚,感谢你!
托洛茨基演讲后,结束后,一个男青年进来和人群中想和托洛茨基握手,托洛茨基都没有理他,这个人浔生指出是苏联慈父,斯大林。
因为我对俄罗斯历史了解不是特别清楚,不比英美历史那么印象深刻,加上乱七八糟的剧情,字幕也是电脑直接翻译的我我每个周日看4集,第二个周六看4集。
觉得还是很不错的电视剧,把苏联红军之父;列夫·达维多维奇·托洛茨基,传奇的一生,表现出来,另外反而觉得第二集是第一集开头的感觉,就是特工去墨西哥城去暗杀托洛茨基,第一集末尾是这段,第二集开头是这段,要是能调整到第一集开头就好了。
全局经常回忆的方式展现有点乱,不过采用,记者叙事主线剧情,很不错👍。
这还是第一次看俄剧,在Netflix上线的。
给5星的原因是剧情很刺激,带我回到俄国十月革命前后的时期,同时也是一战,俄国内外交困,沙皇退位,资产阶级自由派建立临时政府,然后布尔什维克再推翻,之后又花了几年在国内平复其他叛乱。
这部剧把列宁托洛茨基斯大林都黑了一遍,特别是列宁在十月革命中根本没做什么事。
不过这部剧也有很多史实错误,所以不能特别当真。
托洛茨基是和列宁斯大林同一批的领导人,前期在欧洲积蓄人脉和资本,宣传俄国革命理念,后来回国领导了第一次革命,没有成功,后流亡海外,但同时著书立作,在工人中享有很高声誉。
十月革命前夕再回到俄国,加入多数派,开始搞十月革命。
革命后作为首席外交官签署了和德国的不平等条约,为了弥补谈判失败,开始组建红军,并在国内到处和白军交战,花了几年平复了白军。
最后列宁去世后,因为和斯大林和其他高层的矛盾被排斥,最后1927年被驱除出党,最后流亡墨西哥,被斯大林的刺客刺杀。
不过其托派的思想影响了后续很多人。
2018年2月,我在豆瓣写下了这部剧的第一篇影评。
如今已过去5年多,其间有幸获得了一些豆友的关注,无论是被点“有用”还是评论的数量,都是所有影评中最多的,算是对我一点小小的肯定。
这5年来我一直有一个愿望,那就是以文学翻译的标准制作这部剧的中俄双语字幕,主要有两个原因:首先是这部剧从艺术上(选角,拍摄,配乐等)深深地吸引了我,我甚至从中看到了俄国影视剧重回世界一流水平的前景;其次是这部剧是俄罗斯在十月革命100周年之际推出的影响力最大的相关题材影视作品。
先不说拍得好不好、符不符合史实,光是这一点就值得我们认真对待。
我们欣赏、评判一部外国作品的前提,首先需要一个良好的译本,而这样的译本过去在我看来是不存在的,Netflix的中文字幕我只能说勉强能看,6-7分的水平,其中翻译的错误非常多。
与此同时,可能是因为一些大家都懂的原因,国内一直都没有俄语字幕组来做这部剧,也使我这些年的翻译计划不至于夭折。
我从2018年开始学习俄语,每当觉得自己的水平有所进步,就会尝试啃一啃《托洛茨基》的剧本,前三年自然是力不从心(啃不动,根本啃不动.jpg),但是到了2023年,我第一次感觉自己有能力完整地翻译这部剧了。
于是在近期埋头于字幕的制作,从翻译到时间轴都由我一人操刀,虽然只有短短8集,但到完工以后,惊觉一整个夏天都快要过去。
在这里我想简单地谈两点翻译过程中的感想:1)目前国内网上的主流声音是说这部剧比较黑,对十月革命及其领袖的丑化比较严重,还有人把剧中与史实不符的地方挑出来逐一科普(我之前的影评中也有比较多这样的内容),其实大可不必。
历史是历史,想要获取严肃的历史知识可以通过学术著作和纪录片,而影视剧则属于艺术的范畴,如果只是因为历史题材就必须严格遵循史实,那三国水浒就是妥妥的垃圾。
很多时候为了剧情的张力,抬高一方贬低另一方(比如拥刘反曹)以及刻意制造矛盾冲突(如周瑜对诸葛亮的嫉妒,甚至最后被活活气死)都是自古就有的创作手法。
我们可以对革命领袖心存敬意,但也要尊重他国影视界的创作自由,毕竟俄联邦的存在本身就是对苏联的否定,你难道还指望他给你拍个21世纪版的《列宁在十月》?
与其一味否定,不如想想为什么这些年俄罗斯国内的左派没有拍出像样的影视作品予以反击(我相信他们在拍摄和经费方面是不存在问题的)。
2)在本世纪尤其是最近10年,国内对于俄国革命史的研究没有多大的进展,无论是学界还是民间,很多人对1917革命的印象还停留在苏联时代(甚至是二战前的苏联)。
与此同时俄罗斯对这方面的认知早已发生了翻天覆地的变化,与其将之视为“沙俄/资产阶级史学复辟”,我更愿意称之为在螺旋中越来越趋于理性和客观。
国内观众之所以会对这部剧的传达的一些信息感到难以接受,很大程度上是因为眼光过于传统。
传统并不一定不好,但也并不全是对的。
至于这部剧想要表达的主题是什么,简单一句话概括,就是“21世纪的俄罗斯不需要革命”。
总之,这部剧的中俄双语字幕已由本人制作完毕,计划从2024年1月起对公众开放。
目前我还需要时间从专业的俄语和俄罗斯问题研究圈子中收集一些对于翻译的反馈和意见。
我知道这部剧的热度早就已经过去了,或者可以说,它从未进入过国内主流观众的视野,但如果有人想要好好看看这部剧、了解当代俄罗斯(至少是一部分人,某种程度上可以代表官方)对于俄国革命的看法,那我的翻译一定能够为你提供有力的支持,想要的可以私聊我(无需在底下评论)。
P.S. 过去写的影评删了,感觉还是写得太浅,相应地把评论也都删了,请大家不要介意。
托洛茨基是个无耻的革命狂信徒,斯大林是个绿林莽夫,列宁是个狡诈猥琐的政客,联(布)共是个带有弥赛亚意味的恐怖组织……总之一句话,俄罗斯人民不能被解放,而是应统一在像普京这样的沙皇脚下,否则释放出来的恶魔将会吞噬一切,托洛茨基和斯大林就是这个恶魔,比沙皇还恐怖。
单纯架空的话,其实这剧还算可以,不过这种歪曲历史的电视剧很难摆脱意识形态的影响,托派,斯派,反共咸鱼主义,保守派及吃瓜群众,态度会因为自身立场而有所不同,有人认为这剧对于托洛茨基还算公允,有人认为这剧黑得好而给高分,左派则会怒斥其对托洛茨基和苏共的无耻抹黑……在回应左派的怒斥时,有人说这只是电视剧,而不是真实性的历史剧,导演是可以随意改编的,这种的政治中立观点本身是很难说服人的,因为除非能够先去除该作品的意识形态意味,之后才能谈所谓的中立。
不过虽然这剧是黑屁大全,也并非全无是处,应该有一些看了觉得好而感兴趣去了解这一段历史的人,彻底被遗忘可能才是最悲惨的。
虽然与史实不符,不过其中还是有值得左翼关注的问题,像下面这些:托洛茨基:“和谁对话?
和资产阶级,和牧师?
我们正在建立的未来不是为了每一个人,三成、五成甚至七成的人口将死亡,但剩下的将随我们进入共产主义。
”“我们的反应会更强烈,我们将达到他们没有勇气实现的极限,史无前例的暴力规模;我们将废除法院、法律,将部分对我们怀有敌意的重点团体处以死刑,组织集中营,建立一套有效压制反愅掵的系统;我们不仅会惩罚罪人,潜在的威胁我们也不放过,展示我们流下的每一滴血,要以他们的血海为代价。
孕育生命必然伴随着鲜血和脏污,这是生存的问题,不是你死就是我亡,必须向敌人证明我们绝不心软,这就是我们击垮他们意志的方式!
”“那些不随我们一同迈向未来的,一律处以极刑。
”斯大林:“我同意托洛茨基同志的观点。
”这一段虽然是现沙俄文化工作者虚构后来的斯大林政策来黑新经济时期之前的托先知和联共(布)党,相应的论调也经常被拿来黑共,与历史不符(整部剧就是后来的胜利者基于自身意识形态对苏共的“历史审判”,最为典型的是第八集托洛茨基和知识分子关于苏共政权的正义性的对话)但却是左翼严肃对待的问题,即民主和公共空间被取消以及自身异化的问题,或者是在“立国”建立新的绝对性(权威)时,如何将自身区别于自己所反对的、带有压迫的旧绝对性,如何避免非常时期的恐怖常态化?
否则就难以避免勇士与恶龙的历史循环,以成为更为残暴的新“沙皇”的方式取代旧沙皇。
没有强大的组织很难顺利上台执政,即使无产阶级能够顺利地从自发到自为,也很难形成持续的反抗力,诸众自治和无政府主义不足以对抗强大的敌人(封建传统和资本主义一整套制度、观念和群体);而利用先锋队的力量,似乎会不可避免地异化为利维坦(自由民主制同样会有类似的问题,只不过较为缓慢),而这有悖于左翼的一贯主张。
更重要的可能是经济方面,如何探索出一条相对于资本主义更为优越的社会主义制度(如果是以资本主义的反对面来定义社会主义),历史实践的失败已经使得后社会主义时期的大部分人失去对左翼社会主义愿景的信心。
故事的还原度不说,人物的人品还原度我觉得值得点赞,托这种手上沾满鲜血的人,往往就是剧中那样不敢搓破自己构建的虚伪幻想的人,然后为了维护这种幻觉、自负,草菅人命
如果对相关历史了解不详尽,这剧太难啃了。为塑造个人英雄主义,其他很多人物都被扁平化处理。制作很精良。
如果只作为一个影视文艺作品,不考虑现实的话,这部作品无疑是优秀的。对人物的塑造、刻画,对故事的设计、讲述,镜头表达、服化道,这些都可圈可点。但这部作品的主角是托洛茨基,是无产阶级革命的领袖,是真实存在的人。作品把革命者塑造为无知的暴徒,单纯描绘革命造成的混乱,不遗余力地挖掘伟人的“黑点”,我愿称之为“揭露”文学的典范。
气死五毛和小粉红。他们是怎么黑苏联的?把事实说了一遍。
是精彩动人的故事了。至于说不符合史实?罢了吧,我嘛弄得清史实是啥样子。
对史实实在过于歪曲了,列宁不列宁老托不老托,选角倒是不错的,外形很还原。作为“历史剧”实在不能给多高评价,如果是个纯架空故事倒是很不错但我相信制作者的确是有艺术家精神的,并非是出于恶意而抹黑布尔什维克的历史,更多是不了解历史而从种种片段中结合自身立场得出了一种相当怪异的列宁和托洛茨基艺术形象…
俄罗斯这算是“正视”历史,还是沧海一粟—— 能用自己的国家力量再现这样一段被歪曲的社会主义的开山鼻祖的历史,应该说就是一种进步和胆识吧。千秋功罪任人评说一段曾经被淹没的历史被挖掘出来,还有多少历史谜团被几代人误读,我们从小到大接受的教育再教育是不是最后也沦为历史尘埃灰飞烟灭。这是一部不能深说的作品也是不能引申的剧集,如果把剧中的人物名字换成【中国人的名字】我想这个故事也可以实事求是的有“中国”特色……一切只能联想。也希望这样的影视作品光明正大的出现在我们的视线里让我们【解密】一些近现代的历史人物的谜团,历史的车轮滚滚向前,谁也阻挡了……托洛茨基不行,谁也不可能改变~!!!(希望一直可以在豆瓣搜到这样的条目别最后404不存在了)
黑了所有人
对历史的歪曲无以复加,充分展现俄罗斯现在统治集团的意志,看着更像中国的宫斗戏。
🖕😃
给五星的原因有三:哈宾斯基的演技;对托洛茨基的评价还算公允;喜欢弗里达的故事线。说起其他,大俄对列宁的评价比我想的还要差好多,毕竟斯大林用了个帅逼演员还老耍酷(没有黑Стычкин的意思,他演得相当好)。另外,墨西哥城好看呆了。
本来对这个题材兴趣一般,看了之后停不下来。
一般
感觉夹带私货。
终于看完了,苏联水浒传即视感
最后那一句摘抄自圣经真是幽默,白匪们可真会讽刺,当然我并不是托派,但是托洛茨基本人当然也不是托派,就像斯大林也不是什么斯派,列宁也不是什么野心家一样
看不出托洛斯基的演讲有何打动工人之处,获得水兵支持也太过简单粗暴。反向脸谱化严重,斯大林和列宁每段戏都将腹黑表情写在脸上,政治人物配角的表演无不单调一面倒,以为观众全是白痴。没有根基,一味耍酷,为颠覆而颠覆。
故事很精彩,但是黑得也太过分了
2018年最后一天,看完了整部剧。并不像其他评论里说的抹黑托洛茨基,而相反托被塑造成了一个为了革命神学而献身的殉道者,只顾世界革命身边却没有一个亲信和盟友,被自己打造的革命列车撞死大概是对其最大的神化了。
不要哭,不要笑,要去理解它。---托洛茨基