这是一部女性视角的佳片,背景是南北战争时期的一所南方女子学校,整体故事情节是:女孩将一名腿部中弹的敌军士兵带回学校治疗,但士兵试图让所有女士(学校还有一个校长、一名老师和五个女学生)都青睐讨好自己以此满足私欲,脚踩多只船,后因事故伤口加重被校长锯断左腿治疗,士兵大怒持枪威胁,不料终死于牡丹花下。
为便于分析,六个性分别命名为:校长(玛莎 )、老师(埃德温娜)、大胆妹(艾丽西亚)、蘑菇妹(玛丽)、嘟嘟妹(艾米丽)、一号冷漠妹(简)、二号冷漠妹(艾米)。
海报里的三个女主人公对于士兵初到时女生的暗送秋波,我并不感到奇怪。
有以下情节做暗示:1.女子学校的第一个镜头是课堂,教授的内容死板而无聊,学生(尤其是大胆妹)早就心不在焉,面对外来的新鲜男子肯定有兴趣,这一点在第一次晚宴(电影里主要有三次晚宴,后两次有士兵参加)时大胆妹也提到了,士兵的到来让他们学到许多课堂以外的事物,容易引发兴趣
无聊的课堂 2.女子间交谈时的攀比。
这些女生大多是因为战乱难以归家而留在学校避难,开头有几个女生未做沙发交流的场景,一号冷漠妹似乎要证明自己并非是不得已而留校,但嘟嘟妹不买账,冷漠妹回应自己父亲是某将军部下,一声令下自己就可以回到父亲身边,大胆妹反驳你父亲在哪都不知道。
女生间的日常攀比也暗示了面对唯一的异性时难免争风吃醋
女生聊天时的攀比3.影片的背景是战争,男性大多在前线抗战,学校的黑奴也全部逃跑,而女学生大都处于青春期,情窦初开的年纪,校长丈夫早逝,独自经营学校,内心孤独幸苦,至于老师,和士兵的分析一样,她有些不合群,最大的愿望是有人带她逃离学校,但一个柔弱女子为了安全还是留在了学校。
影片一个细节是女教师问士兵是不是逃跑的,士兵承认后教师说那真不勇敢,士兵辩解空中都是炸弹,逃跑是最明智的选择。
这里教师也在试探士兵是不是有能力带她走并保护她
教师的内心孤单将士兵抬上门廊时,主动妹第一个迎上去,其他姐妹也陆续跟上。
但是士兵处于敌军阵营,所以初次见面多数人还是表现出拒绝,声称要把它交给南方军。
但是蘑菇妹认为这和基督教的仁慈不符,其他姐妹其实也不想送走这个男人,包括校长,于是在半犹豫中留下了他
初次见到士兵,主动妹是最好奇的留下士兵,剧情才真正开始,不同的人有不同的心动与示好的方式。
对于经历丰富的校长,他的心动开始于给士兵擦拭身体,影片以校长的视角展现是士兵的毛发与肌肉,这对于丧夫的校长而言是很有诱惑的,同时擦拭时士兵身上仅剩内裤,校长将内裤上撮又下拉的动作,表现其内心饥渴好奇与宗教信仰之间的挣扎冲突,但理智的她还是选择了冷水冲脸来恢复理智,即便决定留下士兵,还是从路过的南方军那里要来了子弹以自保。
校长给士兵治疗时凝视肉体上面是校长的心动,对于校长的示好,主要是多次挣扎后都决定留下士兵,尤其在士兵伤口已经近乎痊愈时,每当自己犹豫留下敌军是否正确时,就故意征求群众意见,毕竟她早就看出这个士兵引起了学生的兴趣(早餐和第一次晚餐都在和学生谈论士兵),当然最终还是告诉士兵离开,这样是第二次晚宴举办的直接原因——践行。
还有就是主动邀请士兵和自己喝白兰地,借此抒发内心的孤独,以及第二次晚宴后(士兵第一次参加)告别时几近与士兵接吻。
隐瞒北方士兵的存在当理智的校长都动心时,其他女性就更容易了。
再看老师,前文分析了她的性格,对于士兵的心动,在开头就有表现,一个细节是校长给士兵割开裤子取子弹时,她静静的给士兵擦脸,镜头展示了她的视角,细节刻画了士兵的英俊脸庞,这就是心动的开始,第二天早餐又女生问士兵什么时候才离开,教师立刻回应要腿完全恢复才可以。
至于老师的示好,表现就很明显,精心打扮去见士兵,对同样打扮了的嘟嘟妹感到不满,士兵要牵手时的欲拒还迎,士兵说要去她房间时精心换上睡衣,包括即使士兵残疾还是献出身子,这一切都是因为士兵的诺言,她在士兵身上寄托了自己的理想,感到了爱的温暖。
这个程度上讲,她对于士兵是有真爱的,尽管这是基于自己的理想实现的。
士兵截肢后,老师仍和他在一起然后是主动妹,像校长说的,她是处于情窦初开的淑女,对性也是好奇的她对于士兵的喜欢,更多是出于好奇。
虽然校长一直压抑她的欲望(一个表现就是不让穿露肩装),但她是主动且叛逆的。
她的心动也始于初次见面。
面对受伤的士兵,她是第一个迎上去的,而且是继蘑菇妹之后第一个主动搭话的。
她喜欢士兵,更多是处于一种青春萌动、情窦初开的好奇。
在一个夜晚的祷告期间去偷吻他,首先和士兵发生性关系,都表现出其好奇。
也正因为仅仅出于好奇,在自己和士兵的私情被撞破后将责任全部推到士兵身上,在面对士兵的要挟后她第一个强调留下士兵很危险
主动妹第一个迎上去
祈祷期间偷吻
士兵的威胁以上三者是电影海报里的封面女性,是有“性意识”与“自主意识”的人,也是以女人的身份去“喜欢”士兵的人。
至于嘟嘟妹,有一个情节是她去见士兵时特意打扮了自己,但很难得出她是出于女人的身份而喜欢士兵。
她用老师的珍珠耳环打扮自己,在面对老师的指责时,她说:“所有人今天都精心打扮了”,加上她年纪并不大,很多行为都有明显的对主动妹的模仿色彩,所以她的喜欢很可能是“从众心理”。
和她年纪相仿的蘑菇妹,则可以明确,对士兵的喜爱,不是出于女性身份,而是朋友身份,主要有五个情节:1.士兵撩她的理由也是:“你是我在这里最好的朋友”,而不是撩老师时那套:“你是我见过最美的女人”2.蘑菇妹和士兵的交流话题都局限在动物、自然这些事物上3.在主动妹警告蘑菇妹不要对士兵说她坏话时,她一脸茫然吃惊:“我为什么要说坏话”。
显然,她并未参与这场感情争斗。
4.第一次的晚宴交流上蘑菇妹对于士兵的到来的感受是:应该祈求士兵早日恢复,然后可以安全离开5.每一次群体祷告时,蘑菇妹的愿望都是士兵早日恢复健康
和蘑菇妹的朋友式交流
对主动妹的警告感到茫然至于一号、二号冷漠妹,最多只有趴在门上偷听士兵治疗时屋里动静的好奇,并没有实质性的喜欢(起初简认为士兵是危险敌人,并且在音乐教室养伤阻碍了自己练琴),当然受从众心理,她们对士兵没有明显排斥。
一号冷漠妹没有明显的喜爱之前都是士兵与不同女性的单独恋爱,群芳争艳则被安排在第二次晚宴。
事实上,影片一共有三次晚宴。
第一次是女性公开谈论自己对士兵到来的感受,是群芳争艳的前奏;第二次是首次邀请士兵参与的晚宴,所有女性都盛装出席,由士兵说“这个苹果派好吃“而引发公然争宠:主动妹做的苹果派,老师强调是自己的配方,蘑菇妹强调自己摘的苹果,嘟嘟妹来一句她也喜欢苹果派。
这一切都被士兵看在眼里,是他由之前的语言诱惑到行动出击的直接原因:许诺老师今晚拜访她,晚宴结束时与校长接吻但被学生打断,在主动妹诱惑下放老师鸽子与她发生性关系。
老师撞见后因愤怒不慎将其推落楼梯导致伤口恶化,校长决定截肢治疗,自此剧情发生转折。
而第三次晚宴的冷静谋杀、先前还热烈示爱的女性在面对士兵中毒后苦苦挣扎的无动于衷,与前两次形成强烈对比,构成情节的张力。
第二次晚宴的争宠
第三次晚宴的谋杀不可忽视的还有女性视角下的士兵,他是一个风流的人,在应对校长严厉冰冷的问题时油嘴滑舌,对女教师的性格特点可以轻易把握,即便还有伤势仍奔赴主动妹房间……但有个前提,他之所以能撩这么多妹子,不全是因为自己的魅力,更多是战争背景下这群妹子自己被迫面临的孤独。
影片始终在强调感情戏下的战争背景:1.时不时有南方军路过或拜访2.嘟嘟妹每天傍晚都难望远镜观察行军状况3.阴沉黑暗的氛围暗示战争
每晚嘟嘟妹眺望军队动态所以士兵只是“撩动了”,但并没有真正“撩到手”。
尤其是当女人们的安全受到了士兵威胁时,她们就瞬间清醒了。
像影片开头介绍的那样,她们留守学校都是为了保护自己的安全,战争背景下,安全是不容侵犯的最高利益。
这个时候,校长那颗在纵欲与禁欲之间挣扎的内心清醒了,主动妹的好奇被恐惧代替了,嘟嘟妹主动贡献出“毒蘑菇”的方案,蘑菇妹则勇敢接命,就像最初冒险拯救士兵那样,善良的她们并不想置士兵于死地而是令其离开,但是嘟嘟妹报告北方军正路过这里,比起士兵是存亡,她们更担心放走士兵会引来北方军洗劫“学校的菜园”,于是合力谋杀了他,即便是动了真情的女教师,士兵的死意味着自己逃离愿望的落空,还是选择了接受,至此,士兵的中心地位也就荡然无存,他从未得到谁的真心,自以为将女人玩弄于股掌,实际是自己拜倒在牡丹花下,最终做了鬼。
安全受到了威胁
嘟嘟妹主动献计这部影片是女性导演下的女性视角,他们眼中的男人是自恋、可笑且悲剧的。
当女人们为了安全而反击时,男人还认为这些女人是因为自己“没去她们的房间”而报复自己。
其实士兵并没有真正想杀女人的意图,他不想回到部队,想留在这个女儿国,他享受被讨好的滋味,他后来的持枪威胁也是因为认为自己残疾了,这些女人不会再为了他而争风吃醋,他还希望被当作之前的“客人”对待(实际是希望这些女人依然向自己献媚)。
起初他撩妹很有自信,但作为一个没钱没权的逃兵,这份自信建立在薄弱的基础上:一个完整的男性躯体,一个男人的身份。
所以截肢后的他瞬间没了自信,因为身体不完整了。
这时候的他是自卑的。
于是要重建自信,具体的情节体现有三处:1.讨好式:恳求一号冷漠女孩再次为自己演奏音乐,表明她们依然喜欢自己2.威胁式:直接持枪恐吓,试图在恐惧感中让女性臣服自己3.自我安慰式:当初他选择和年轻貌美的主动妹发生关系而放老师的鸽子,因为他相信自己的魅力;现在他接受老师主动的投怀送抱并非是喜欢老师,而是想证明自己作为男性的能力与魅力仍旧存在
允许士兵离开,但是被拒绝
士兵的错误判断在”女性因为自己截肢了而嫌弃自己“的错误的事先判断下,他采取了种种激进行为,女性对这种威胁的反击又进一步加重了他的判断。
极端的男性中心主义思想导致了对女性态度转变原因的错误的判断,没弄清反击的原因,无法”对症下药”,也就难免命丧其手了。
直到电影的四分之三处,即反击前,女性始终是善良的角色:拯救受伤敌军、悉心照料、为救性命不得已截肢、截肢后没有赶走他的打算、士兵持发怒时仍保证帮他收拾行李离开,但这些善良却成为了士兵骄傲的资本。
这种蜜汁自信是当时普遍存在的,也是电影值得反思的点
无奈之下只得截肢其实电影在叙述上没有很出色,没有强烈的反转或出人意料,但是是引人回味的。
影片的服化道也很出色。
借助森林树木与雾气的意向,经常营造出阴沉的氛围,室内的光线也常常是昏暗的,暗示影片的悲剧色彩。
为数不多的几处晴天,都出现在女人们春心荡漾的时刻,借助阳光刻画女性的美好,多处与士兵的挑逗也都发生在晴天。
女性的服装也都是十九世纪的典型束腰群,晚上室内都是蜡烛,年代感十足。
晴天女孩目送秋波
阴天的悲剧性结局总之,这是一部让女同志觉醒、让男同志反思的佳片,还是很值得一看的!
如果说我是谁的脑残粉的话,那索菲亚.科波拉算一个。
算不上大师,经常被诟病,从一出道就被冠上“以父之名”。
但是如果出身都是错的话,那岂不是最大的不公正?
我们看她的电影,不是因为他爸拍过《教父》,而是因为,我们要看她的电影。
我为什么喜欢她?
现在能想起来的,是《处女之死》里邓斯特早上在操场上醒过来时,小草上的露水。
《迷失东京》开头处,斯嘉丽在酒店大床上躺着时,半透明的屁股。
《绝代艳后》里,邓斯特与情人相会之后,飞奔回凡尔赛的马车。
《在某处》,大哥开车法拉利没玩没了的兜圈子。
一句鸡汤:那些美而无用的东西,值得我们浪费生命。
《牡丹花下》的原版没看过,剧情了解了一些,对于那些戏剧冲突相当期待。
新版演员令人惊喜:基德曼领衔,科波拉万年最爱邓斯特,小花elle fanning。
唯一的男性角色由科林.法瑞尔担纲。
开始觉得选的不好,看完才琢磨出来,那股子糙劲和显而易见的心机,选的还算合适。
故事简单:美国南美战争期间,一个误入世外桃源女人国的伤兵,以及由他引发出的种种。
各种觉醒,各种撕,各种人性爆发。
男的自不必说,从噩梦般的战场落到此等天堂,左顾右盼巧舌如簧,自信心爆棚,永远的大脑管不住下半身,为惨剧奠定基调,埋下理论依据。
基德曼巧妙运用权力,在理智和情感,权力和欲望间游走。
fanning年少轻狂,以为世间万物都可以用青春和美貌摆平。
最纠结的角色是邓斯特,一个寄人篱下,年过最好的古板女人。
在一成不变的腐朽生活里,突然蹦出来这么个轻言爱情的糙男,多年的教养和矜持功亏一篑。
很多时候,大家包括她自己也明白,这不合理。
但是记住,在很多时候,人不是冲着那个结果去的,而是为了改变这个现状。
很多人诟病这个转折,说一下把美人国摔成了小岛惊魂,转的太硬。
我倒觉得符合整部电影的风格:极简。
除了对阐述人物有帮助的服饰之外,电影基本上都是自然光拍摄,没有任何渲染。
塑造了美国南方与事隔离的世外桃源景象。
女人们都是一袭白衣,林间仙子一样,一尘不染。
所以给伤兵缝腿,乃至没有呈现出来的锯腿等血腥情节,就会有种张力。
全片几乎没有音乐,这在科波拉的电影里简直闻所未闻。
科波拉的音乐品味之好,反正我现在听的很多歌都是因为她的电影。
之前的《绝代艳后》里用摇滚与巴黎古典宫廷画面做冲撞的豪情壮志在这里荡然无存。
这应该也算是一种决裂或者成长,带来的是另外一种肃穆之美。
再说说邓斯特,曾经在《处女之死》里她演的就是如今范宁的这个年纪,搔首弄姿不知深浅,但大家都爱她。
如今,过了青春年少,口口声声说爱的男人也爬上了范宁的床。
她却依然奋不顾身以身相许。
眼看着男人被心机婊们毒死,没有反抗,回归往常。
坐在门前,等基德曼发号施令,一脸漠然。
虽然我也挺羡慕她曾经的美丽,演员本人的穿衣品味,还有那一串高质量男友清单。
但是女人,活到现在的年纪,才算是活了个明白和清晰。
最后我想说的是,一群仙女里,总会有个小胖子,男人永远不会青睐有加。
但是别闹,没准儿到了最后,你就会死在她手里。。。。。。
(本文原载于作者微信订阅号:叨叨小宇宙)
精致的衣装与布景,让人浮想联翩,沉沦其中。
影片开端令艾丽西亚昏昏欲睡的语文课程,每日必进行的祈祷,都反应了她们缺乏激情与刺激,又忘却,甚至没有体会过而显现出的精神麻木。
她们身处美国南北战争时期,不得不屈身在狭小的房园之中,这更加强了与外界的隔离感。
而麦克伯尼的到来,让女人们与这个北方军下士之间产生了微妙的关系。
光透过白色的窗帘,透过这扇窗,但光照不亮漆黑的,宽大的屋室,只在窗框内闪耀;春光荡漾的心,却散发不出爱意。
屋内太黑了,那束光看不到屋内的情景,只能变成朦胧的模样,变成那样在麦克伯尼的眼中拘谨而又迷人的模样。
当那个把她们迷的神魂颠倒的下士手中的枪响起时,她们终于从不切实际的春梦中彻底清醒过来;那道白光彻底消失了,日落降临,她们在餐桌旁点上烛火,邀请下士一起用餐。
在麦克伯尼的眼中,这些烛火十分美丽。
但他没注意到她们的谨慎与危险:她们是欲望,这些火光再漂亮也会伤人。
下士慢慢被烛火们吞去,欲望最终通向空虚,这是可以预见的。
胤祥发自戛纳http://cinephilia.net/57491
评分:★★(场刊体系,四星满分)在戛纳每天各种玩命看片熬夜写稿之余,最大的乐趣大概就剩下了媒体同行观影后的相互吐槽。
开赛前普遍被看好的扑街片头号种子选手《牡丹花下》竟然……没有扑。
当然可能首先是因为时长比较短,其次是影片非常工整,但我觉得最主要的原因是影片第三幕陡然一转,竟然把前两幕的嘲讽转成了一个喜剧。
而且整体上影片有一个带有女性主义倾向的观视结构,确实还能算有点意思。
整体来说比河濑直美的《光》稍好,但好的有限;因为时长较短某些可能更出彩的面向都没有展开,所以评分大概也冲不上去。
影片与1971年的同名电影均改编自同一本小说,讲述美国南北战争时期,一名受伤的北方士兵被一座弗吉尼亚州的女子学校收留养伤,进而引发了学校内部的一场风波。
某种意义上影片可以看做是性转版本的白雪公主与七个小矮人……不过有所不同的是,七个小矮人显然是被阉割的男性(因为矮……)——至少他们对白雪公主并没有欲望;但在《牡丹花下》这里,误入女儿国的北方士兵却一石激起千层浪,从明显是长期受到性压抑的两名老师,到Cheerleader式的早熟少女,再到未成年的女孩,都在不同程度上被激发出了欲望,大家轮番变着法儿地取悦这名长相帅气的男性,从各自精心打扮到纷纷投怀送抱;但关键问题是这位士兵又特别会聊天,重伤之时扮演楚楚可怜的小白兔,能下地走动了就开始画风突变成撩妹高手,把整个女子学校搞得乌烟瘴气,老师和学生开始彼此争风吃醋,但因为他大概怀有一个韦小宝式的后宫梦想,所以撩着碗里的看着锅里的,一边约着克里斯滕·邓斯特,一边吊着妮可·基德曼,半夜却摸进了艾丽·范宁的房间……结果因为邓斯特醋意大发,把他推下了楼,使得伤口开裂。
妮可·基德曼大约是挟私抱负,当机立断锯掉了他的腿——典型的阉割象征哦,导演还怕观众看不懂,让扮演北军士兵的科林·法瑞尔大声控诉“我现在这样还算个(男)人吗?
”最后法瑞尔偷到了基德曼的手枪并各种作威作福,基德曼却心生一计,在最后的晚宴上用毒蘑菇了解了法瑞尔的生命(想起了白雪公主吃过的毒苹果吗……)。
转头回来看影片的观视结构,法瑞尔在重伤之时基本处于女教师和女学生纵横交错的目光中“被看”的位置;随着他逐渐恢复,他也开始占据了观看者的位置。
但总体而言,他在影片的结构中最主要的作用类似一面镜子,女性们取悦他的方式和在镜中欣赏自己的方式十分类似,并且通过一些在镜子前整理妆容的镜头来展现。
不过就视点权而言,仍是邓斯特与基德曼两人占据主要的视点位置。
这并不因为她们的明星地位,而是在叙事中,这两名教师都是具有自主意志的行动主体。
而且更为有趣的是,她们的主体性是通过对男性的接纳到排除而完成的,从被激发母性,到迷失主体身份,再到主体身份的重新确立,观视结构与叙事是严格匹配的。
当然人物塑造上也因此各有特点,妮可基德曼是握有权力的校长,并且是唯一的手枪的拥有者,本身占据的是一个父亲式的位置,这导致她的行事方式颇有父权意味。
但同时她又是各种祈祷活动的主事者,这让她的主体性又具有某种与宗教相关的先验性。
所以她的动摇就刻画的非常细腻,相比较而言其清醒过程就有些生硬——她是通过颇为女性的嫉妒心理下,施行的父权式的阉割回归主体地位的,因此在第三幕中的主要矛盾也表现为她与法瑞尔争夺控制权;并且她夺回控制权的方式也颇为女性——毒蘑菇既是食物也是毒药。
而邓斯特扮演的女教师则主要问题是因为是对容貌的不自信而导致的极度自我压抑,同时因为长期处于从属地位,使得她非常容易在法瑞尔的甜言蜜语攻势下放弃其主体地位。
她得到了私奔的承诺,并且在法瑞尔失去一条腿后还与他发生了性关系,但她最后的转变则来自于一名女学生微妙的提示“你不喜欢吃蘑菇”而死里逃生,她当然无法与另外所有已然“觉醒”的女性相抗衡。
其他女学生的塑造基本比较简单,虽然尚无法取得主体地位,但作为校长的追随者和确实被处于疯狂状态的法瑞尔吓到,她们也选择了排除自己的欲望——因为欲望对象已然不在了。
影片前两幕的微妙嘲讽在邓斯特将法瑞尔推下楼梯之后就画风突转,第三幕里法瑞尔的癫狂与之前的情圣形象形成了鲜明的对比,而导演的处理——直接跳过了锯腿一场戏(第一幕中缝合伤口的一场戏却拍得很写实)——造成了极为突然的喜剧效果,包括此后的最后的晚餐(与之前一次晚餐形成对比)也是颇有喜感。
在这里还要赞美一下邓斯特的演技,大概值一个奥斯卡女配提名(尽管她是一番位但女主……恐怕戏份不太够再说还有基德曼),欲望、压抑、隐忍、转变的细节都演出得十分到位。
还能大写特写的是本片的画意用光,还原了蜡烛照明的室内场景,并对室外美好的光线有着精细的捕捉,光效、服饰和构图上一定是参考了同时期的油画作品,在大银幕上观看确实是个不错的体验。
至于为什么嫌剧作展开得不够呢……因为起承转合都是套路,而这片还是太过中规中矩了,那点女性主义的小尝试完全可以做出突破,结果还是没能把握住而直接走向了一个室内剧式的古典小品。
同样类似的设定,阿尔莫多瓦就能拍出《黑暗的习惯》,而且这种设定很容易往恐怖片、色情片之类方向发展……并不是说现在的这种处理不合适,而是说在这个时代,我们呼唤的的还是更有新意和突破的表达。
再一次被中文译名给折服。
原名是“beguiled”虽然一个英文单词同时有“被骗”和“被迷惑”的双重意思,但都不如中文译名“牡丹花下”来得更能一语道破天机的准确,让人马上想到那句谚语“牡丹花下死鬼也风流”。
真的是译得准确又精彩,完完本本的让人马上领回到本片的主题和内涵。
怪不得矮大紧要推荐。
以前的译制片在译名上都好用心,我又不得不提到《她比烟花寂寞》《情迷六月花》这些经典译名给人带来的惊喜和琢磨。
我是先看的2018年妮可基德曼版本的《牡丹花下》,看得我莫名其妙,完全不晓得是要表达个撒子,我当时就觉得不应该呀,肯定是有什么好的剧本和内容才会吸引一大群一线明星来拍这个故事(除了妮可基德曼,还有范宁妹妹,克里斯汀邓斯特,导演还是)结果一豆瓣,发现年轻时候的伊斯特伍德在1971年也演绎过同一个故事《牡丹花下》,评分高出了几个档次,是经典中的经典。
顿时明白故事是好故事,只是2017年这个版本给导砸了!
也马上勾起了我必须立即看1971年版本的《牡丹花下》的强烈欲望。
看完后,不得不用一个字来形容本片:服。
拍得太好了,我也终于看懂了。
2018年版本相比太逊色,过分压抑和隐晦导致情节支离破碎,真的是看得人生气,好好的故事能不能好好说明白,故弄玄虚适得其反。
最近看了不少70年代左右的影片,发现那个时候的电影比现在的电影都更开放,更大胆,我认为也许跟那个年代的社会风气和政治背景相关:嬉皮士,波西米亚…让那个年代无论是选片,还是拍片风气都倡导性自由和女权主义。
比如名著《查泰莱夫人的情人》也是被翻拍无数,评分最高的依然是81年版本。
不仅领会了原著精髓,也敢用更开放更自由的方式去拍摄出来,所以更遵从原著,因为《查泰莱夫人的情人》人物情感的转变恰恰出自于两性时候,没有了大胆的表现他们的ML就丧失了原著的核心重点。
我也是先看的1995年版本,看得我很生气,因为也是拍得支离破碎,夹手夹脚放不开,不敢拍,让人物情感来的异常陡峭不说还生硬到爆。
气得我去把书看完了后才知道原著是多霸道多经典,还好1981年版本安抚了我的情绪。
言归正传,我就是想表达70年代的影片开放程度让我大开眼界,也迷上了70年代左右的电影,比如进入我心目中爱情电影前三名的《往日情怀》也是拍摄于70年代。
说回本片《牡丹花下》。
我想着重对比下1971年版本和2018年的不同处理方式。
(1)两片都是以12岁小女孩采蘑菇发现内战受伤北兵。
18年版本完全是把北兵和12岁女孩处理成了“朋友”关系,这就导致最后小女孩再次采毒蘑菇毒死北兵的理由不够充分,因为如果是朋友,不会有那么大的爱和恨到要害死一个人的程度,救他和害他理由都不扎实,于是被处理成了女校长让她干啥她就干啥,她的重要性大大减弱,也给北兵的形象削弱了他的贪色罪恶。
那我们再回头看看71年版本:原来北兵被她发现后为了救命,也因为半年没见过女人,连小女孩也不放过,讨好似的马上吻了她的嘴唇,让她产生了误以为是爱情的早熟心理变化。
她爱两个生命,一个是北兵,一个是她的乌龟。
71年版本把他和她的关系交代得清清楚楚,让人看得很明白。
结果北兵害死了她的乌龟,也和其他女孩上床,让她对他的爱变成了恨,这种爱恨交加的情仇和转变让她采毒蘑菇的理由变得顺理成章、也给北兵贪色致死的理由增加了一点“活该”成分。
(2)2018年版本最让我感到莫名其妙的就是北兵和邓斯特的爱情,因为新版本完全看不出来发福的邓斯特哪里吸引到了北兵的求爱。
邓斯特还拒绝为本片减肥,真的一点都不美,怎么让北兵突然就表白的。
但是71年版本就找演员找得特别好,一个22岁的处女形象深得人心,让贪色的北兵选择对她表白的理由很充分。
男人也不傻,选择玩玩的女人和选择过日子的女人不一样嘛。
(3)18年版本在刻意美化被兵形象,也让这群女人的欲望更克制,所以全片都压抑得过分,导致和所产生的行动不相匹配。
既然都没有那么大的爱,恨,想拥有和想毁灭的心态,那是什么导致的过激行为?
再次没有说服力。
而在71年版本,北兵完全就是为了博得女人同情,为了捡命,满嘴谎言,满嘴仁义道德,让女校长改变对他的敌对警备态度,从而对他产生性幻想不把他交给南方部队,也对一个放荡16岁女孩采取了不拒绝不主动不负责,七宗罪里的“淫欲”男人形象鲜活起来,才导致了后面一系列悲剧产生。
女人也为了释放压抑已久的欲望,纵容着北兵的贪色,才导致了悲剧的发生。
北兵的死才死得有说服力,没有给他托词、他死得咎由自取。
(4)最妙的就是女校长的情感处理。
18年妮可基德曼简直正派,公事公办,没得私心。
但是北兵在被割掉腿后两个版本都有同一句台词就是:“你是在报复我没有去你的房间!
”既然新版本人家妮可基德曼是为了救你,也没看出来有多大欲望,这句话就不成立呀!
但是71年版本妙就妙在女校长的形象简直亦正亦邪、丰满而矛盾。
不仅交代了她和她哥哥以前的乱伦,还让她在和北兵亲吻中表现出来被压抑已久急不可耐的激情,以及最精彩的是她居然梦到了和北兵的3P,哇,简直大胆。
而且3P的第三个人是谁吗?
就是那个她想要把学校传承给这个接班人-22岁的处女辅助。
所以她非要割掉他的腿的理由就值得人推敲了,是不是真的到了非割不可的程度?
不得而知,电影埋下伏笔供观影者自己揣测,高明呀!
特别是出事那晚,北兵在选择进入谁的房间时的表情转变出卖了他的男人本性,这个看似很轻的处理其实很重要。
而在新版时,完全没有交代北兵为何在那个16岁荡妇房间里,就显得很莫名其妙!!!
(5)最后,既然是表现南北内战,黑奴是矛盾的导火线。
在新版本里,根本没有黑奴这一角色。
而在旧版本里,一个女性黑奴仍然在南方庄园里为白人女主服务的情节和人物设置让南北内战的大环境更为丰满,而且黑奴还蛮重要的,她也是很有故事的一个人。
而且半夜敲门的南兵在新版本里被处理得对这个宅子里女人没有任何其他想法,而在旧版本里,这群半夜敲门的南兵其实是有想找乐子的心态。
这就有点讽刺意味:这个院子里的女人都想和北兵这个敌人方上床,而真正是自己这方的南兵男性却被她们拒之门外。
再次佩服剧本设置的高明。
总之,旧版本每个主角人物形象都很鲜明,做出任何行为的理由从过去到现在都分析交代得清清楚楚,看起来畅快淋漓,人性的弱点和丑恶暴露无疑,发人深思。
而新版本,看不出来,道不明白,也许是导演的个人理解不一样,但是又不是每一个人都看过经典旧版本,第一次看就是新版本的观影者会一头雾水,觉得莫名其妙,那就是失败的。
71年版本的每一个细节都值得推敲,我也不可能全部都说透,那就没意思了。
自己去细细品味吧。
宅着看电影,终于等到了索非亚科波拉的《牡丹花下》。
听着熟悉的南方口音,看着亲切的美国南部人情风貌,简直不能更爱这么服装超古典,立意超前的科式影片。
这部影片非常索菲亚科波拉,漫不经心的克制视角但又不缺乏细节。
让我想到同样说战争的许鞍华导演的《明月几时有》,科波拉带着女性导演特有的细腻和隐忍,把战争中人性的幽微和复杂波澜不惊地展露出来。
他在拂晓时走来,又在落日前离去。
一切似乎只是一场春梦,撩过这座不曾改变的南方小镇。
索菲亚科波拉依旧那么任性,并没有刻意迎合美国国内现在火热的政治正确观念。
她只是单纯地讲了一个故事。
一个女人心理学的故事因为自己亲临实境在美国南方女校度过自己最重要的大学生涯,我其实特别能理解南方保守女校的这种排外心理。
别说南北战争了,几百年后的南方女校也依旧是这样不更世事。
我觉得导演很想要塑造一个在一幢房子里充满张力和变化的故事:人物关系强弱转变、反转,男女关系多线并行,武力与情感的交织,但可惜的是这个故事真的太单薄了。
男主对克里斯腾一直主动,看起来男主是个群花围绕一心只喜欢克里斯腾,而克里斯腾是个天真又克制的女性,成熟的外表但是内心却非常的被动,等着有人带她离开这,男主和她似乎是一对。
后来克里斯腾主动献身,看起来像是充满勇气,但是我实在不理解克里斯腾的用意是什么?
代表虽然我发现了你的奸情,但是我你付出了一条腿的代价所以原谅了你吗?
最后一刻她对女学生说注意针脚缝在一条线上,似乎又对男主的死去毫不在意。
我真的不懂这个人,转变在哪里?
而且也看不出妮可基德曼对她的钳制有多大,似乎妮可老师对她来说并不是阻止她离开这个学校的最大威胁。
妮可基德曼对男主一直主动,看起来像是一个被基督教压抑太久的自制女性,她一直在叙述自己虽然表面勇敢但实际上是在做迫不得已不得不为的事情,意思是说我也需要有人来爱啊。
男主对她却一直恭敬,也没有看出男主没去她房间对她造成了什么心理伤害。
爱丽范宁的角色应该是一群女生中的“性早熟者”,她对于男主的好奇和兴趣早早的体现出来,她就像是最早懂得了什么是情爱的女人,她的心理成熟度和接受程度甚至比克里斯腾还要年长,她对男主道晚安的方式是亲吻他。
但是除了送别男主的第一场晚宴上男主在她身后喝酒,我完全不看不出男主和她是什么时候勾搭上的。。。
可能我比较傻吧。。。
反正生活里这样"我以为应该这样"但是实际上背道而驰的时候我也没有看出端倪。。。
也许这不是导演的原因。。。
男主呢?
他完全看得出妮可基德曼对他的各种暗示,喝白兰地,诉说自己坚强背后的脆弱,描述自己的父亲,男主完全明白这是妮可基德曼做出的最大的性暗示了,可是男主什么也没做,没有否认和拒绝,也没有接受。
他也主动聊骚了克里斯腾,他看出来克里斯腾对他的好奇和压抑,所以在这段关系里他采取主动。
和艾丽范宁则应该是一拍即合,女方想要享受男性,男方也乐得有年轻肉体。
对于艾米,男主一直打着好朋友的幌子,甚至能让艾米和艾丽范宁相互争锋。
男主非常享受这一切,所有的女性围着他转,他的爆发和最后一顿晚宴的冷静简直让我捉摸不透,是为什么?
不是恨妮可基德曼吗?
不是觉得她们主动害了他吗?
怎么克里斯腾献身以后男主瞬间就冷静下来了?
非常可惜的是,我完全看得出导演的用意,就像一开头说的,被放在一所房子里的充满了变化、张力、反转的关系,包含男女、强弱等等,更可惜的是,我完全感受不到。
这片子竟然得了戛纳电影节最佳导演?
呵呵呵呵。
跟1971年的版本和原著相比,科波拉的改编去掉了很多旁枝细节,是工整的三幕剧。
如果没有珠玉在前,也算是不错的小品。
镜头和风格很有特色,但是故事性被削弱,导致演员发挥受限,人物塑造不饱满。
南北战争背景被削弱,除了科林·法瑞尔饰演的北方伤兵和只出现了一次的南方部队,基本上在展现战争背景的就只有背景音的炮火声和偶尔的浓烟。
战争背景和黑奴因素被减弱的后果就是这个故事就仅仅被局限在一男三女争风吃醋的狭隘格局里面。
甚至男女之间明争暗斗的张力也完全不够,科波拉似乎并不了解女人之间的那点小心思,学校里几个女人为了英俊的北方伤兵使尽浑身解术拉拢勾引的小手段,仅仅用几个眼神、一个别针、被打断的吻来表现,远不如原著里描述的那种不动声色的斗争。
故事本身足够有趣,所以就算改编的并不好也足够有吸引力。
不过大概也是原著故事足够好,所以加上科波拉的审美,可以在戛纳得奖而非砸了才女的招牌。
受伤的北方士兵误入女子学院,遇到学校里的女校长、女老师和几个女学生。
英俊的士兵凭借外表和口才如鱼得水,但是谁知女人的妒意不易控制,一不小心牡丹花下死。
有人说跟中国的宫斗剧比真是小巫见大巫,但是我觉得有意思的地方在于比起甄嬛传里女人之间相互算计,这个故事里女人的妒意却是对男人怀着杀意的。
当女人们发现妒意失控而危机到了自身之后迅速合作,联手杀掉男人,恢复了自己端庄魅力的女性形象。
妮可很合格,端庄辣手,但是欲念藏的还不够深,眼睛里的情感太明显;科林表现一般,但是实在太过英俊了,科波拉的镜头苏他苏的严重,处理伤口一场在他的肉体上一再流连。
克斯汀·邓斯特和范宁有点可惜了,干脆没有给她们太过发挥的场面,压抑和放荡都点到为止。
自然光拍摄画面真美,服装和色彩都非常古典,电影最大的贡献是让人可以尽情欣赏这几个古典美人儿。
前面说到整个故事是工整的三幕剧,讲述太平了,中规中矩。
前后呼应,四平八稳。
这个名字取的有点带色彩,英文名字叫the beguiled翻译过来是受骗,更贴切吧那么到底是谁骗谁?
从根本上说是各取所需罢了。
女人需要男人,男人需要活着,女孩需要生活调剂品整个剧情推动还是相对合理的,美国内战的大环境下,大概人都有点不正常吧,比如它露骨的描写了一个全女子的寄宿学校里面女人对男人的渴望,这种渴望包括性欲,体现在校长给男主清洗身体时的细节描写,也包括女二被男主勾引的如此容易,也包括那些小女孩使劲浑身解数引起这个唯一的男人的注意,希望自己被看到的渴望。
唯一一个我觉得有问题的是对于Amy略微残忍,是Amy捡回来的祸害没错,但是当男主发疯,校长派小女孩去挂蓝布,决定杀死男主也是让Amy去采毒蘑菇,这个小女孩一辈子背负着杀人的内疚将如何自处?
唯一说得过去的是战争时期顾不了这么多,活着就好吧最后男主死掉,女二也并没有多么难以接受,可见这群女人并非恋爱脑的,她们能够看清男人的本性,也知道自己要什么,其实是一个不错的女性主题电影,有点女权倾向的,毕竟最后死的是渣男
不得不说片名译得很传神,比起直译“The Beguiled”(被诱骗的),“牡丹花下”直教人浮想翩翩,“牡丹花下死,做鬼也风流”。
《牡丹花下》讲的正是一个风流鬼怎样死在了牡丹花下。
美国南北战争期间,北方军的约翰·麦克伯尼上校腿部受伤被困在了树林里,而后被附近寄宿学校的学生简所救。
出于基督徒的慈悲,寄宿学校的校长玛莎没有立即把上校交给南方军,而是为他疗伤收留了他。
上校的到来给死气沉沉的学校带来了微妙的变化,而上校为了逃避战场留在学校,在校长玛莎,老师埃德温娜和学生们之间巧妙地周旋。
然而,埃德温娜撞破了上校和学生艾丽西亚的私情,并失手将他推下了楼。
上校腿上复发,玛莎为了保住他的性命只好为他截肢。
上校怒不可遏,扬言要报复这群“疯子”。
为了摆脱上校的威胁,寄宿学校的人们将毒蘑菇摆上了他的餐桌......索菲亚科波拉凭借这部片夺得当年戛纳电影节最佳导演,但是争议不少,被戏称最水的戛纳最佳导演。
浅薄,是很多人对这部电影的评价。
将她的版本与1971年版本的对比,抨击她剔除了黑人女仆的存在,拒绝了对女权和奴隶制的一些探讨,整部作品缺乏深度。
的确科波拉的版本架空了历史背景,对于战争宗教种族各种现实问题都简单略过,没有某些人想要的意义和深度。
这也是导演一贯的风格。
抛开这一点,我认为这是一部叫人暗爽的片。
炎热的空气,阴暗的花园,与世隔绝的寄宿学校,故事在哥特式暗黑的氛围里展开。
围绕上校而展开的女人之间的明争暗斗,紧张刺激的气氛不亚于男性观众喜欢的枪战飙车。
女性的各种小心机暴露无疑。
看似漫不经心实则用心良苦的打扮,别一颗胸针,戴一对珍珠耳环,慵懒地抖落披肩露出香肩,都是对上校示好的信号和对同性满满的火药味。
最可笑的争执发生在一次晚餐时,众人因苹果派引发的争功献媚:艾丽西亚:我做的苹果派,希望你喜欢。
埃德温娜:是用的我的食谱吧?
艾米:苹果是我摘的。
简:苹果派也是我爱吃的。
七女一男,当然最要紧的戏份发生在校长玛莎,老师埃德温娜和学生艾丽西亚三人之间。
这是一场情欲涌动的危险游戏。
麦克伯尼上校为了逃避战场而对寄宿学校的众人周旋甚至调情。
他对埃德温娜说逃跑虽然不勇敢,也许是明智之举。
因为认识了她,夸她美,还说爱她。
他和玛莎讨论战争,夸她是有礼貌的淑女,坚强勇敢,保护了寄宿学校的人。
而艾丽西亚呢,是正值青春叛逆期的少女,她会偷偷溜进上校的房间,主动亲吻他诱惑他。
上校左右逢源。
然而随着他和艾丽西亚的私情被撞破,这场休闲调情的游戏就变成了诡异惊悚剧。
上校先是被截肢,最后寄宿学校的人们又上演了一场毒蘑菇谋杀的好戏。
值得玩味的是,导演毫无疑问是女性视角,然而剧中的女性并不讨喜。
校长玛莎是权力的象征,她看似正派淑女实则假正经。
埃德温娜温顺懦弱没主见。
艾丽西亚则是轻佻无情,卖弄风骚的蛇蝎美人。
三人之间的争夺,间接导致了上校的死亡命运。
影片的最后,上校的尸体被白布包裹停放在学校的铁门外,而寄宿学校的师生们眼神空洞淡漠地望着远处,好像什么事情也没发生过。
因上校开始的游戏,以上校的死亡而告结束。
导演作为女性,可以说无情地揭示了女性的极端嫉妒自私残忍。
然而不管是自嘲还是对女性温顺预设的高调反击,这种不乖巧的态度,我喜欢。
偶尔想宅在家看电影煲剧,可是不知道有什么电影好看?
☟良心影单推荐,每周不重样分析看点,绝不剧透辛辣影评,总有一个点击中你八爪君专注辣评!
微信公众号:八爪君电影语咒(BZJDYYZ)新浪微博:八爪君电影语咒
蠢也许观众仍旧能从一众明星还算合格的表演中获得某种快感,或从考究的景物摄影中满足视听需求。但既不能还原原著精髓,又无法达到前作高度的新版无疑是令人失望的。
这。。。还不如the Bling Ring呢好嘛。好几处剪辑生硬得仿佛被逛店阉割了一样。试图做成男女多视角,结果哪个人物也没有吃透,角色几乎完全没有动机,很突兀,或者说只有stereotypical, cardboard-like的动机。
金龙绕春池,水浅竞折腰。这是一部观影体验很独特的电影,不是因为情节跌宕,而是因为看完电影留给观众的那一抹挥之不去的感觉和意境,那种交杂着情欲的暧昧,挥洒着荷尔蒙的渴求在女性导演的镜头下显得愈发的隐忍和撩人,余味悠长。唯一的缺点就是电影太短,让人物的塑造大打折扣。
一个邓斯特,一个Zoe Kravitz,真是谜之受男人欢迎啊
美国内战版团地妻,按人数算尺度不小了。
讲故事能力太差了,感情也不够绵密有层次。
片长有点短,反转展开的有点突然,处理上还是草率了一点,后半程明显不够力。但是Colin Farrel叔叔实在是撩妹狂魔啊,好几段全场爷爷奶奶们都啧啧称奇。画面实在是很喜欢了,就怎么都讨厌不起来这个电影了。Elle Fanning实在是太欲了…但是还是太玛丽苏了,惊悚程度不够宫斗又拍得比不上甄嬛哈哈
怎么现在电影色调都那么黑,黑到看不见人,看了别人影评才知道使用自然光(烛光),那你能不能学学老库的巴里林登,技术差太多。文艺版片名牡丹花下,露骨版片名饥渴的女人们。很诡异的感觉,到底真实心态是什么?
一场完全不聊心路历程的狼人杀。女巫毒死平民,猎人带走预言家。
这片给我的感觉,和陈建斌死在以甄嬛为首的一群女人当中一样……真的别羡慕三宫六院七十二妃那种生活,稍有失衡,男人就死翘翘了。
一上来就瞎喊boring的人基本就是无聊本体,以蠢评片的人几乎就是自认蠢货。一个人说甄嬛就人人跟着论宫斗,看到别人差评看起来高级就换俩字给自己装逼。看电影没有自己的判断标准,人云亦云,这样的短评区有什么可信度……
每一幕畫面都美的像畫~
故事不饱满一是因为人物自身携带信息量太少导致深层密码不够(即个人性格深层可激发的扭曲因子暗示不足),二是情绪传达不够细致幽微。本应像大海般翻滚出层层波涛却只露冰山一角,画面密码比文本密码丰富。
好黑暗啊
摄影算亮点吧,自然光,几无配乐。但是相比原版,还是弱了不少,男主游走花丛中的自得与反转的讽刺也没太出来。整体很平庸,情节亮点太少,而且进行很快,索菲娅科波拉仍然不太行
相比原版还蛮喜欢这种no bullshit approach的 dunst在coppola电影里永远在演相同的角色
越来越受不了科波拉没重点没高潮的拍片方式了,爱丽范宁的每个近镜头都在用人中演戏,和科林法瑞尔的那场戏差的出戏,像个抽搐的神经病人。
自然光摄影美不胜收,但剧情进展的太仓促。演员选的不错,然而人物却未深入展开。比老版还是差一些~
Sofia Coppola跪下看《七月与安生》十遍也理解不了东亚人对宫斗戏的理解有多深。不同年龄段女人对男人的态度,单纯的友好,性启蒙层面的引诱,不顾一切以身相许,即便有所动心也在关键时刻理性做决定。我最讨厌这种用角色口播方式交代故事背景的剧本。
近乎每一场戏都让人想起唐西格尔的老版,搞不懂索菲亚这次翻拍的目的与意义何在,难道就为了那点儿烛光和喘息?